19 diciembre 2007

Y cuando extrañes la comida mexicana...

¡Buenas noticias! Encontramos comida mexicana en Alemania. Para que no tengan que cargar con las cosas desde México, les digo lo que pueden conseguir, y en dónde.
En Göttingen, un pueblito al norte de Kassel, hay una tienda en Weenderstr. (enfrente del Saturn) donde pueden comprar de todo:
-Harina de maíz (para hacer tortillas)
-Tortillas de maíz
-Chiles jalapeños y chiles chipotles (enlatados)
-Frijoles
-Valentina
-y algunas cosas más.
Claro, no es mucho, pero para cuando se extraña mucho sirve bastante bien. Las cosas no están tan caras. Obvio no como en México, pero por ejemplo, una salsa valentina grande cuesta 2.5 Euros.

¡Ah! En alemania empecé un blog con recetas (todas los ingredientes se consiguen fácil allá) faciles de hacer. www.recetikis.blogspot.com Espero que les sirva. Hay recetas de mis amigos alemanes, italianos y algunas recetas mexicanas. Guten Apetit!

Aprender alemán y tips relacionados

  • Tandem

La mejor manera de aprender un idioma, es hablarlo y escucharlo. Claro, siempre es muy bueno saber mucha gramática (para no escucharnos como "dónde esta el playa" o algo así) pero la gramática se aprende también escuchando. Entonces les recomiendo que en cuanto lleguen a Alemania, busquen un TANDEM. Tenemos suerte, el español está de moda. Hay muchos alemanes que quieren aprender español. Es muy bueno juntarse con un tandem dos horas a la semana o más, y hablar una hora en puro español y otra en puro alemán. Con los tandems aprendes el alemán que no te enseñan en la escuela, y aparte puedes llegar a conocer gente muy linda. Los alemanes son muy frios de primera vista, pero ya que uno llega a conocerlos son de los mejores amigos.

Para encontrar tandem hay una pagina de internet http://www.myhappyplanet.com

  • Diccionarios y Traductores

El mejor traductor online que he encontrado en el momento es: http://www.online-translator.com/ lo único es que no traduce muchas oraciones a la vez. Con el traductor de google se pueden traducir muchísimas páginas, aunque no es tan preciso como el otro. http://www.google.com/translate_t

Otros dos diccionarios bastante buenos:

http://www.dict.cc/ y http://dict.leo.org

Prácticas Profesionales (Praktikum)

Siempre llega la hora de mandar nuestros currículums a empresas, para ver si conseguimos alguna buena práctica. Yo, como buena mexicana, dejé todo al último. Ya era Noviembre y no tenía nada muy bien hecho.
Aquí en Alemania, se necesitan varias cosas para poder pedir prácticas: no sólamente un currículum (Lebenslauf), pero también una carta de motivos (Bewerbung) y certificados que comprueben lo que sabemos (Zeugnisse).
Generalmente no es fácil hacer esto, yo no sabía por donde empezar. Con la ayuda de mi tutor, y viendo otros currículums pude hacer el mío.

  • Mi Bewerbung

An
T-Systems
Mainzer Landstr. 50
60325 Frankfurt am Main
Deutschland

Bewerbung um ein Praktikum bei T-Systems im Bereich Telekommunikation,

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich bin mexikanische Austauschstudentin und studiere Telekommunikations-wissenschaften an der Universität Kassel.
Insgesamt werde ich mich im Rahmen des Austausches ein Jahr in Deutschland aufhalten. In der zweiten Hälfte würde ich gerne praktische Erfahrungen in einem Unternehmen sammeln, um damit mein theoretisch erlerntes Wissen in der Praxis anwenden und ergänzen zu können.
Besonders interessiere ich mich bei meinem Studium für den Bereich der IT-Abteilung und der Informatik. Deshalb würde ich mich freuen, ein Praktikum im Zeitraum von März bis Juli 2008 bei Ihnen zu absolvieren.

Mit freundlichen Grüßen

Laura Ochoa

Anlagen: Lebenslauf
Zeugnisse

  • Lebenslauf

Lebenslauf

Persönliche Daten
Familienname: Laura Elena
Vornamen: Ochoa Gómez
Anschrift: Kohlenstraße Nr. 105 Zi. 205 34121 Kassel
Emailadresse: iki.ochoa@gmail.com
Geburtsdatum: 24.07.1985
Geburtsort: Guadalajara, Jalisco, Mexiko
Nationalität: Mexikanisch
Familienstand: Ledig
Eltern: (Aquí va nombre de los papas y lo que hacen)

Geschwister: (hermanos, y lo que hacen)

Bildungsweg (OJO: Va por orden cronológico)

1992 - 1998 Primary school. Mexican Irish School, Guadalajara
1998 - 2001 Secondary school. Instituto de Humanidades y Ciencias de Gdl.
2001 - 2004 Highschool. Colegio Cervantes Bachillerato. Guadalajara
2004 - 2007 Instituto Tecnológico Autónomo de México (ITAM) - Mexico City Telekommunikationswissenschaften
Jul. 07 - Sep. 07 Did deutsch-Institut, Frankfurt am Main
ab 2007 Universität Kassel - Informatik Austauschstudentin.

Berufserfahrungen

2002-2003 Nachhilfeunterricht für Schüler in Mathematik, Guadalajara
2003-2004 Mathematiklehrerin für Mathematik-Wettbewerbe, Instituto los Altos, Guadalajara

Besondere Aktivitäten

2002 1. Platz: 1er Concurso de Habilidades Matemáticas, ITESO, Gdl.
2003 2. Platz: 17th Mexican Mathematics Olympiad. Guanajuato, Gto.
2005 International Mathematical Olympiads (guide of Lithuania's team) - Mérida, Yucatán, Mexiko
2005 Award of Academic Excellence. ITAM. Mexico City.

Spezielle Kenntnisse

EDV- Kenntnisse: Nachhaltige Computerkenntnisse, Microsoft Office, Java, HTML, .NET, Visual Studio, MySql, MS Visio, Access, XML, MATLAB, Dreamweaver
Sprachen: Spanisch (Muttersprache), Englisch (Fließend), Deutsch (Verhandlungssicher), Italienisch (Basic)

Hobbys

Lesen, malen, reisen, Musik hören, tanzen und schreiben.

Kassel, 19.12.2007 (OJO: Cuando vayan a mandar su currículum, siempre pongan la fecha de ese día)

  • Zeugnisse

Al final, deben adjuntar todos los certificados que comprueben lo que dice en el currículum. Yo adjunte mi certificado de prepa, las calificaciones de la universidad en inglés con sello de traducción, mi puntuación del toefl, la carta del DAAD donde dice que soy becaria, etc.

Si van a enviar su currículum por e-mail, se ve mucho mejor si lo mandan en pdf. Encontré una página que convierte archivos de word a PDF. Siempre es útil. http://www.expresspdf.com/

Hablar a México

  1. Para los que tengan internet en su casa, la mejor opción es hablar por Skype. Sólo lo tienes que bajar de internet, es gratuito. Si las dos personas tienen Skype, la llamada es gratis. Para hablar de Skype a un número local, se debe pagar, pero es super poquito. Sólo se necesita tener una tarjeta de crédito.
  2. Para los que no, descubrí una tarjeta que se llama "GLOBAL TEL". Si marcan de un número local en alemania, a un número local en México, pueden hablar por 5 Euros como 240 minutos. Si hablan a un celular, pueden hablar como 30 minutos. Estas tarjetas generalmente las venden en donde hay cabinas telefónicas (tiendas de turcos y así).

Viajar con poco dinero

Como estudiantes, obviamente no tenemos mucho dinero para viajar. Pero amigos me fueron dando tips para moverme en alemania y alrededor de europa con poco dinero.
  • Aerolíneas de bajo costo:
Easyjet y Ryanair venden boletos baratísimos! Al principio es increíble. De hecho, Ryanair es más barato. Generalmente no vuelan a los aeropuertos principales de las ciudades, pero vale la pena. Con anticipación, la mayoría de los boletos de Ryanair cuestan 10 Euros. Generalmente es más caro llegar al aeropuerto de donde uno va a volar, que el boleto de avión.
Siempre hay camiones que salen cada hora de las centrales de tren cercanas (Hauptbahnhof) a los aeropuertos. Por ejemplo, un camión de Frankfurt am Main al Aeropuerto de Frankfurt Hahn cuesta 12 Euros.
  • Trenes:
En alemania el sitema de transporte es increíble. Hay varias formas de viajar en ellos. Los boletos que les recomiendo mas son: 1) El Schöneswochenende y los 2) Ländertickets.
1. Con el SCHÖNESWOCHENENDE puedes viajar sábados o domingos a cualquier lugar de Alemania (Hasta en algunos lugares de Polonia y Austria). Cuesta sólo 35 Euros y pueden viajar con él hasta 5 personas.
2. Los LÄNDERTICKETS se parecen al schöneswochenendeticket pero la diferencia es que puedes usarlos toda la semana. También viajan 5 personas y cuestan sólamente 30 Euros. Con estos boletos puedes viajar dentro de cada región en alemania (Hessenticket, Baden-Württemberg-Ticket, Das Niedersachsen-Ticket, etc.)
Se puede consultar toda la información en la página del Deutsche Bahn.
Esta página es super útil también para buscar la manera de llegar de un lugar a otro dentro de una ciudad. Por ejemplo, si vives en la parada de Virchowstr. en Kassel, y quieres ir a la parada de Königsplaz también en Kassel sólo lo escribes en la página (von-> desde, nach->hacia) y te dice horarios, camiones y trams que debes tomar.
Este link es para hacer lo mismo pero solo en la Región de Hessen. http://www.nvv.de/
TIP: Si eres paciente y atrevido, también puedes viajar gratis. Sólo es cuestión de buscar a algún grupo que viaje con Ländertickets o con Schöneswochenende menor a 5 personas. Generalmente la gente accede a que viajes con ellos, sin pagar nada.
3. BAHNCARD 50: Si vas a viajar mucho en tren, y vas a viajar solo, o no siempre con mucha gente te recomiendo que compres la Bahncard 50. Cuesta 100 euros pero con ésta te hacen el 50% de descuento en todos los trenes que compres. Con dos o tres viajes se paga sola la tarjeta. Vale la pena. Es valida por un año.
  • En carro:
Hay también varias formas de viajar con carro, pero la mejor es una especie de "aventón" aquí en alemania. En la página de internet http://www.mitfahrgelegenheit.de/ tan sólo debes escribir desde dónde hasta donde quieres ir. Ahí te salen las ofertas de los que van a viajar a esos lugares con carro (sólo es cuestión de mandarles un mensajito, o ponerse de acuerdo por email). Generalmente es más barato que viajar en tren, si uno viaja sólo. En promedio deben cobrar 5 Euros por cada 100 kilómetros. Nunca he escuchado de algún incidente con este tipo de viaje. Yo viaje con esto, y funciona muy bien.
Hola. Soy Laura Ochoa y pasé un año en Alemania. Estudié alemán, hice un semestre de intercambio en la universidad de Kassel y después prácticas profesionales. A lo largo de ese tiempo me surgieron muchas dudas que quiero responder aquí. Espero que este blog sea útil para los futuros becarios del DAAD, y bueno en general para todos.